Keine exakte Übersetzung gefunden für "علامة جانبية"

Übersetzen Französisch Arabisch علامة جانبية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il y a aussi la même marque sur le côté de la chambre.
    .هذه هي نفس العلامة على الجانب
  • Cherche une boîte avec une marque sur le côté.
    ابحث عن صندوق به علامة في الجانب
  • J'ai jamais vu un signal d'annulation sur le côté d'un véhicule avant.
    لم أرَ علامة إلغاء للمهمة على جانب سيارة من قبل
  • Les parents peuvent demander que leurs enfants soient dispensés de ces activités en cochant les cases correspondantes.
    ويجوز للآباء المطالبة بإعفاءات من هذه الأنشطة بمجرد وضع علامات إلى جانب الدين أو الأديان ذات الصلة على الاستمارة.
  • Il nous paraît nécessaire que les pays producteurs d'armes disposent d'un mécanisme international pour le marquage et le traçage de ces armes. Mon pays déploie de grands efforts au niveau national pour limiter les armes légères et de petit calibre.
    هذا بجانب دعمنا وبشدة لمقترح إنشاء آلية دولية للرصد والتحقق عن طريق العلامات والوَسم من جانب الدول المُصنعة للأسلحة الصغيرة والخفيفة، علاوة على الجهد القُطري الذي نضطلع به عبر المكتب الوطني لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
  • Depuis mon rapport précédent, j'ai été encouragé par le fait que les deux parties ont manifesté un intérêt à parvenir à un règlement du conflit par des moyens pacifiques exclusivement et à s'engager de manière pragmatique dans la recherche de solutions aux questions liées à la sécurité, au retour des réfugiés, à la coopération économique et aux mesures de confiance.
    ومنذ تقديم تقريري السابق، شجعني ما رأيته من علامات بدت من الجانبين على اهتمامهما بتسوية النزاع بالوسائل السلمية وحدها وبالتعاون بطريقة عملية بشأن المسائل المتصلة بالأمن وعودة اللاجئين والتعاون الاقتصادي وتدابير بناء الثقة.
  • Plusieurs faits nouveaux sont intervenus durant la période considérée, notamment la tenue réussie du référendum sur la constitution post-transition, la promulgation du code électoral et de la loi communale et l'annonce d'un nouveau calendrier électoral, des progrès sur la voie du désarmement, de la démilitarisation et de la réinsertion, et de la réforme du secteur de la sécurité, ainsi que certains signes positifs indiquant que le groupe armé FNL (Rwasa) pourrait finalement se joindre au processus de paix.
    وخلال فترة الإبلاغ استجدت عدة تطورات بما في ذلك نجاح إجراء الاستفتاء بشأن دستور لما بعد العملية الانتقالية، وإصدار القوانين الانتخابية والقوانين المحلية وإعلان جدول زمني جديد للانتخابات، فضلا عن التقدم نحو نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإصلاح وإصلاح القطاع الأمني، إلى جانب العلامات الإيجابية التي تشير إلى أن جماعة قوات التحرير الوطنية (رواسا) المسلحة قد تنضم أخيرا إلى عملية السلام.